오늘의 충격적인 뉴스! 파라마운트 스튜디오가 도널드 트럼프 전 대통령과 1,600만 달러의 합의금을 지불하기로 했다는 소식이 전해졌습니다. 이번 합의는 파라마운트의 ‘무기력한 굴복’이라는 비판을 받고 있는데, 트럼프 전 대통령이 자신의 명예를 훼손했다며 제기한 소송에 대한 것으로 알려졌습니다. 이번 사건은 미국 내에서 큰 논란을 일으키고 있으며, 기업이 개인의 이익을 위해 양보했다는 점에서 많은 이들의 분노를 사고 있습니다. 파라마운트의 이번 결정이 과연 옳은 것인지, 앞으로 어떤 파장이 일어날지 귀추가 주목되고 있습니다.
파라마운트, 트럼프와의 20억 달러 소송 합의
역사적인 합의로 CBS 뉴스와의 분쟁 종결
파라마운트는 화요일 늦은 밤 트럼프와의 20억 달러 소송을 종결하는 역사적인 합의에 도달했습니다. 이번 합의로 CBS 뉴스에 대한 트럼프와 그의 동맹들의 공격이 더욱 강화될 것이라고 언론인들과 다른 이들은 말했습니다. 일부는 이번 합의가 CBS 뉴스의 자랑스러운 유산에 오점을 남겼다고 비난했습니다.
합의 배경과 파라마운트의 고민
수개월 동안 파라마운트 경영진들은 트럼프의 20억 달러 소송을 어떻게 다룰지 고민해왔습니다. 이 분쟁은 CBS 뉴스 고위 간부 2명의 퇴사를 촉발했습니다.
합의 내용과 파라마운트의 고민
16백만 달러 지불과 언론자유 침해 논란
비판가들은 파라마운트 글로벌이 트럼프의 ’60분’ 편집 관련 소송을 16백만 달러에 합의한 결정을 “비겁한 항복”이라고 비난하며, 이는 미국 언론의 자유를 침해한다고 말했습니다.
트럼프의 승리와 언론계의 우려
트럼프 측은 이번 합의를 “가짜 뉴스 매체에 대한 또 다른 승리”라고 자축했습니다. 그러나 언론인들과 다른 이들은 이번 합의가 트럼프와 그의 동맹들의 언론 공격을 부추길 것이라고 우려했습니다. 일부는 이번 합의가 CBS 뉴스의 자랑스러운 유산에 오점을 남겼다고 비난했습니다.
합의의 배경과 파라마운트의 고민
규제 승인을 위한 타협?
파라마운트의 경영진들은 이번 합의를 통해 트럼프 정부 임명 규제기관의 80억 달러 스카이댄스 미디어 인수 승인을 얻고자 했습니다. 그들은 대통령과의 긴장 관계를 완화하고자 했습니다.
언론자유에 대한 위협
그러나 연방통신위원회 위원 Anna M. Gomez는 이번 합의가 “1차 수정헌법에 대한 위험한 선례“라며, “자유롭고 독립적인 언론을 중요하게 여기는 이들을 모두 경계하게 만들 것”이라고 말했습니다.
개인적 반성
이번 파라마운트와 트럼프의 합의는 언론의 자유와 독립성에 대한 심각한 위협을 보여줍니다. 언론인들과 시민들이 이번 사태를 강력히 비판한 것은 당연합니다. 언론의 자유는 민주주의 사회에서 필수적이며, 이번 합의는 그 기반을 위협하고 있습니다. 우리는 이번 사태에서 교훈을 얻어 언론의 자유를 더욱 굳건히 지켜나가야 할 것입니다.
번역하며 직접 추출한 영단어
indirectly의 용법
간접적으로
Example sentences:
– The new policy will indirectly affect the local economy.
– 새로운 정책은 지역 경제에 간접적으로 영향을 미칠 것입니다.
The word “indirectly” means that something has an indirect or secondary effect on something else. It is used to describe a situation where the impact or influence is not direct or immediate.
violate 사용의 예
위반하다
Example sentences:
– The company violated the environmental regulations.
– 그 회사는 환경 규정을 위반했습니다.
“Violate” means to break or fail to comply with a law, rule, or agreement. It is used to describe a situation where someone or something fails to follow the established guidelines or standards.
페이스북
Example sentences:
– I checked my Facebook feed this morning.
– 오늘 아침에 페이스북 피드를 확인했습니다.
Facebook is a popular social media platform that allows users to connect with friends, share updates, and engage with content. It is one of the most widely used social media platforms worldwide.
숙어에서의 values
관용구에서의 가치
Example sentences:
– The idiom “let the cat out of the bag” means to reveal a secret.
– “고양이를 가방에서 꺼내다”라는 관용구는 비밀을 드러내는 것을 의미합니다.
Idioms and expressions often carry deeper cultural values and meanings beyond their literal translation. Understanding the values and connotations behind these fixed phrases can provide valuable insights into the language and culture.
wind 외워보자!
바람을 외워보자!
Example sentences:
– The strong wind blew the leaves off the trees.
– 강한 바람이 나무 잎사귀를 날려버렸습니다.
“Wind” is a common word that refers to the natural movement of air. It can be used to describe various weather phenomena and can also be used figuratively in expressions. Practicing and memorizing the usage of “wind” can be a helpful exercise for language learners.
여러분, 열심히 공부하셔서 영어 실력을 향상시키세요! 화이팅!