트럼프의 경제 고문 피터 나바로, 엘론 머스크와 논쟁

오늘의 뜨거운 화제는 도널드 트럼프 대통령의 재벌 후원자들이 그를 관세 폭풍으로부터 끌어내릴 수 있을지에 대한 것입니다. 트럼프 대통령의 공격적인 무역 정책은 세계 경제에 큰 혼란을 야기하고 있으며, 그의 재벌 후원자들이 이를 막아내기 위해 노력하고 있다는 소식이 주목받고 있습니다. 이번 사태가 어떤 결과를 가져올지 귀추가 주목되고 있으며, 트럼프 대통령의 향후 행보에 많은 이들이 관심을 기울이고 있습니다.

Michael_0

트럼프의 강경 무역 고문 피터 나바로, 엘론 머스크에 의해 “바보”로 불리다

미국 부호들의 불만 고조

많은 미국의 억만장자와 백만장자들은 트럼프의 두 번째 임기에서 어떻게 이익을 얻을지 알고 있었습니다: 세금 감면, 규제 완화, 골치 아픈 정부 조사의 종식이 있을 것이라고 생각했습니다. 다시 말해, 그들의 이익에 철저히 귀 기울이는 백악관이 있을 것이라고 기대했습니다.

그러나 그들이 예상하지 못했던 것은 혼란스럽고 비논리적인 관세 정책이었습니다. 이는 그들의 투자 자산을 곰 시장으로 몰아넣을 위험이 있으며, 경우에 따라서는 이미 그렇게 되었고, 그들이 모든 돈을 벌어들인 글로벌 경제를 해체시킬 수 있습니다.

트럼프의 관세 정책에 대한 비판

“트럼프가 수요일에 공개한 것은 어리석고, 잘못되었으며, 오만하게 극단적이고, 무지한 무역 정책이며, 잘못된 도구로 문제가 없는 것을 해결하려 한다.” – 투자 매니저 켄 피셔

이제 많은 전 지지자들인 미국의 부호들이 자비를 호소하고 있습니다. 인터뷰와 소셜 미디어 게시물, 그리고 한 경우에는 연방 소송을 통해 그들은 그에게 관세 계획을 철회하거나 최소한 몇 개월 동안 중단할 것을 요구하고 있습니다. 그가 듣고 있을까요? 지금까지 그는 전략 변화의 징조를 보이지 않고 있습니다. 트럼프가 설득에 열려 있는지, 아니면 그의 백악관이 원자핵의 쿨롱 장벽처럼 비판에 대해 닫혀 있는지는 알 수 없습니다.

부호들의 비판에도 불구하고 트럼프의 태도 변화 없어

부호들의 비판 목소리

트럼프의 부유한 지지자들의 관세 비판은 투자 시장이 트럼프의 관세 계획과 그의 반자유무역 레토릭 완화에 대한 저항에 계속 휘청거리면서 부각되고 있습니다. 트럼프의 지지자들이 분명히 말하고 있다는 것을 무시할 수는 없습니다. 억만장자와 거의 억만장자 수준의 부호들의 반발을 들어보겠습니다.

켄 랭곤의 비판

가장 격렬한 비판자 중 한 명은 홈 디포의 공동 창립자인 켄 랭곤입니다. 랭곤의 순자산은 Forbes에 따르면 약 95억 달러로 추정됩니다. 그는 트럼프 지지자이며 정치 기부금의 대부분을 지난해 공화당 상원 지도부 기금에 50만 달러 기부하는 등 공화당에 기부했습니다.

월요일 금융 타임스와의 인터뷰에서 랭곤은 트럼프의 관세가 너무 크고, 너무 급하게 부과되며, 모순된 수학 공식에 기반한다고 비난했습니다.

결론

트럼프의 부유한 지지자들의 비판에도 불구하고, 그는 아직 전략 변화의 징조를 보이지 않고 있습니다. 그의 백악관이 원자핵의 쿨롱 장벽처럼 비판에 대해 닫혀 있는지, 아니면 트럼프가 설득에 열려 있는지는 알 수 없습니다. 이번 사태는 트럼프 행정부의 혼란스럽고 비논리적인 정책이 그의 부유한 지지자들에게도 부정적인 영향을 미치고 있음을 보여줍니다. 이는 트럼프 대통령이 자신의 정책이 미치는 영향을 제대로 고려하지 않고 있다는 것을 시사합니다.

번역하며 직접 추출한 영단어

mercy의 용법

자비, 자비심
Example sentences:
The judge showed mercy on the young offender and gave him a lighter sentence. 판사는 그 젊은 범죄자에게 자비를 베풀어 더 가벼운 형량을 선고했다.
She begged the group for mercy, but they refused to listen. 그녀는 그 집단에게 자비를 구했지만, 그들은 듣지 않았다.
The meaning of mercy in Korean is compassion or kindness, especially towards someone who is suffering or in need. It is often used to describe a lenient or forgiving attitude, particularly in the context of the justice system or interpersonal relationships.

Pulitzer 사용의 예

퓰리처상
Example sentences:
The Pulitzer Prize-winning journalist investigated the corruption scandal. 퓰리처상을 수상한 기자가 부패 스캔들을 조사했다.
She was honored to receive a Pulitzer Prize for her groundbreaking work. 그녀는 자신의 개척적인 작품으로 퓰리처상을 받게 되어 영광스러웠다.
The Pulitzer Prize is a prestigious award given annually in the United States for achievements in journalism, literature, drama, poetry, history, and biography. It is considered one of the highest honors in these fields.

about

약, 대략
Example sentences:
The movie is about a family struggling to make ends meet. 이 영화는 생활비를 벌기 위해 고군분투하는 가족에 관한 것이다.
I’ll be there about 7 o’clock. 약 7시에 거기 있을 거예요.
In Korean, “about” is used to indicate an approximate amount, time, or description. It suggests that the exact figure or detail is not known or is not being specified precisely.

숙어에서의 media

매체
Example sentences:
The news media reported on the latest developments in the political scandal. 뉴스 매체들이 정치 스캔들의 최신 동향을 보도했다.
She uses various media, such as painting, photography, and digital art, in her work. 그녀는 자신의 작품에서 회화, 사진, 디지털 아트 등 다양한 매체를 사용한다.
In Korean, “media” refers to the means of communication or expression, such as newspapers, television, radio, the internet, and various forms of art and technology. It is commonly used in the context of mass communication and the dissemination of information.

year 외워보자!

년도
Example sentences:
I was born in the year 1990. 나는 1990년에 태어났습니다.
The company was founded in the year 2005. 이 회사는 2005년에 설립되었습니다.
In Korean, “year” is used to refer to a specific calendar year or the passage of time measured in years. It is an important concept for expressing dates, historical events, and personal milestones.

마지막으로, 언어 학습자들에게 다음과 같은 격려의 말씀을 전합니다:

열심히 공부하세요! 영어 실력 향상을 위해 노력하는 여러분 모두 화이팅!

Leave a Comment