여러분, 이 소식은 정말 반가운 소식이에요! 미국 경제가 점점 회복되고 있다는 것을 보여주는 증거라고 할 수 있죠. 실업률이 낮아지고 있다는 것은 기업들이 더 많은 사람들을 고용하고 있다는 뜻이에요. 이는 곧 소비와 투자가 늘어나면서 경기가 활성화되고 있다는 신호라고 볼 수 있습니다. 이런 긍정적인 소식을 들으니 정말 기분이 좋네요. 앞으로도 이런 좋은 소식이 계속 들려왔으면 좋겠어요. 우리 모두 함께 힘을 내서 이 기세를 이어나가면 좋은 미래가 기다리고 있을 거예요!
실업 수당 신청 감소, 기업들이 직원 해고를 자제하고 있다는 신호
실업 수당 신청 감소 추세
노동부에 따르면 지난 주 실업 수당 신청자 수가 10,000명 감소하여 236,000명을 기록했습니다. 이는 역사적으로 낮은 수준입니다. 4주 평균 신청자 수도 750명 감소하여 245,000명을 기록했습니다. 실업 수당 신청은 해고의 대리지표이므로, 이러한 감소는 기업들이 대부분 직원들을 유지하고 있다는 것을 보여줍니다.
고용 시장의 혼재된 신호
그러나 별도의 데이터에 따르면 신규 채용 또한 부진한 것으로 나타났습니다. 경제학자들은 이를 “고용 없음, 해고 없음”의 고용 시장이라고 부르고 있습니다. 실업률은 여전히 낮지만, 경제 성장이 둔화되고 있는 징조가 있습니다. 올해 들어 고용주들은 월평균 124,000개의 일자리를 창출했는데, 이는 지난해 평균 168,000개에 비해 낮은 수준입니다. 대부분의 신규 채용은 의료, 음식점, 호텔, 정부 부문에 집중되어 있습니다.
취업난에 시달리는 젊은 구직자들
최근 대졸자들의 취업난
이러한 신규 일자리 창출 부진은 많은 구직자들에게 도전이 되고 있습니다. 특히 최근 대졸자들은 10년 만에 가장 어려운 취업 시장을 겪고 있습니다. 22~27세 대졸자 실업률이 전체 실업률보다 높으며, 이 격차는 30년 만에 가장 큰 수준입니다.
지속되는 실업자들의 구직 어려움
실업자들이 일자리를 찾는 데 어려움을 겪고 있다는 것은 계속해서 실업 수당을 받고 있는 사람들의 수가 증가한 것에서도 알 수 있습니다. 지난 6월 14일 기준 실업 수당 수령자 수는 197만 명으로, 2021년 11월 이후 가장 많은 수준입니다.
경제 성장 둔화의 다른 징조들
GDP 감소와 내수 부진
한편 상무부에 따르면 올해 1분기 경제가 연율 기준 0.5% 감소했는데, 이는 이전 추정치인 0.2% 감소보다 더 나쁜 실적입니다. 이는 기업들이 트럼프 행정부의 관세 부과 전에 외국 상품 수입을 서두르면서 발생한 것으로 보입니다. 내수와 민간 투자를 포함하는 GDP 핵심 지표는 연율 1.9%로 증가했는데, 이는 2024년 4분기 2.9%에 비해 둔화된 수준입니다.
번역하며 직접 추출한 영단어
showing의 용법
Korean translation: 보여주다
Example sentences:
– I’m showing you how to do it. – 내가 어떻게 하는지 보여드리고 있습니다.
– The teacher is showing the students a new technique. – 선생님이 학생들에게 새로운 기술을 보여주고 계십니다.
Detailed explanation: The verb “showing” is used to indicate that someone is demonstrating or revealing something to others.
people 사용의 예
Korean translation: 사람들
Example sentences:
– Many people enjoy learning new languages. – 많은 사람들이 새로운 언어를 배우는 것을 즐깁니다.
– The people in the office are very friendly. – 사무실 사람들이 매우 친절합니다.
Detailed explanation: “People” refers to a group of human beings, and it is commonly used to describe a collective group rather than individuals.
employers
Korean translation: 고용주
Example sentences:
– Employers often look for candidates with language skills. – 고용주들은 언어 능력을 가진 지원자를 찾는 경우가 많습니다.
– The company provides language classes for its employees. – 이 회사는 직원들을 위해 언어 수업을 제공합니다.
Detailed explanation: “Employers” are individuals or organizations that hire and pay people to work for them.
숙어에서의 separate
Korean translation: 분리하다
Example sentences:
– I need to separate the laundry into different colors. – 세탁물을 색깔별로 분리해야 합니다.
– The teacher asked the students to separate into groups. – 선생님이 학생들에게 그룹으로 나뉘라고 하셨습니다.
Detailed explanation: In idiomatic expressions, “separate” means to divide or split something into different parts or groups.
industries 외워보자!
Korean translation: 산업
Example sentences:
– The technology industry is growing rapidly. – 기술 산업이 빠르게 성장하고 있습니다.
– Many people work in the healthcare industry. – 많은 사람들이 의료 산업에서 일하고 있습니다.
Detailed explanation: “Industries” refer to the various economic sectors or types of businesses that make up a country’s economy, such as manufacturing, technology, healthcare, and more.
언어 학습자 여러분, 열심히 공부하세요! 영어 실력 향상을 위해 노력하는 모습이 대단합니다. 화이팅!