아 이런, 트럼프 대통령이 캐나다와의 무역 협상을 중단한다고 하네요. 이번 결정은 캐나다의 기술 기업에 대한 과도한 세금이 그 이유라고 합니다. 이는 미국과 캐나다 간의 긴장 관계를 더욱 고조시킬 수 있는 상황이 될 것 같습니다. 양국 간의 무역 갈등이 심화되면서 세계 경제에도 부정적인 영향을 미칠 수 있겠죠. 이번 사태가 어떤 결과를 낳을지 지켜봐야 할 것 같습니다. 양측이 서로의 입장을 이해하고 타협점을 찾아 긍정적인 해결책을 마련할 수 있기를 바랍니다.
트럼프 대통령, 캐나다의 디지털 서비스세 부과에 반발하며 무역 협상 중단 선언
캐나다의 기술 기업 과세 계획에 대한 트럼프 대통령의 비판
트럼프 대통령은 금요일 백악관에서 기자들에게 “캐나다가 기술 기업에 대한 세금 부과 계획을 계속하겠다고 밝힘에 따라 우리나라에 대한 직접적이고 노골적인 공격이라고 비판하며, 캐나다와의 무역 협상을 중단하겠다고 발표했습니다.
캐나다의 디지털 서비스세 도입 계획
트럼프 대통령은 자신의 소셜미디어 계정에 올린 글에서 캐나다가 캐나다 내 온라인 사용자를 대상으로 하는 디지털 서비스세를 부과할 것이라고 밝혔습니다. 이 세금은 월요일부터 시행될 예정이며, 아마존, 구글, 메타, 우버, 에어비앤비 등 기업들에게 영향을 미칠 것으로 보입니다.
무역 전쟁의 새로운 국면
트럼프 대통령의 무역 정책 기조
이번 발표는 트럼프 대통령이 2기 임기 시작 이후 벌이고 있는 무역 전쟁의 새로운 국면을 보여줍니다. 그는 캐나다와의 관계에서도 지속적으로 긴장감을 조성하며, 심지어 캐나다가 미국의 한 주로 편입되어야 한다고 주장하기도 했습니다.
캐나다-미국 무역 협상의 진통
5월 트럼프 대통령과 만난 캐나다의 카니 총리는 강경한 태도로 협상을 이어나가겠다고 밝혔습니다. 지난주 G7 정상회의에서도 양국은 30일 내 무역 협상을 마무리하기로 합의했지만, 이번 디지털 서비스세 문제로 다시 갈등이 불거졌습니다.
디지털 서비스세의 영향
미국 기업들에 미치는 영향
캐나다의 디지털 서비스세는 아마존, 구글, 메타, 우버, 에어비앤비 등 미국 기업들에게 3%의 매출세를 부과할 것으로 보입니다. 이에 따라 이들 기업은 이달 말까지 20억 달러의 세금을 납부해야 할 것으로 예상됩니다.
무역 갈등의 확산
트럼프 대통령은 최근 다른 국가들에게도 새로운 관세율을 통보할 것이라고 밝혔습니다. 이미 그는 강철과 알루미늄에 50%의 관세를, 자동차에는 25%의 관세를 부과하고 있으며, 대부분의 국가에 10%의 관세를 부과하고 있습니다.
결론
이번 사태는 트럼프 행정부의 강경한 무역 정책이 또 다른 갈등을 불러일으킨 것으로 보입니다. 캐나다와의 관계 악화는 물론, 다른 국가들과의 무역 분쟁으로 이어질 수 있어 향후 전개 상황에 주목해야 할 것 같습니다. 이러한 무역 전쟁이 과연 미국의 이익에 부합할지, 세계 경제에 어떤 영향을 미칠지 지켜볼 필요가 있습니다.
번역하며 직접 추출한 영단어
from의 용법
Korean translation: 에서, 부터
Example sentences:
– I came from Seoul. – 나는 서울에서 왔어요.
– The book is from the library. – 그 책은 도서관에서 왔어요.
Detailed explanation: The word “from” is used to indicate the origin or starting point of something. It can be used to describe the location, source, or time that something comes from.
WASHINGTON 사용의 예
Korean translation: 워싱턴
Example sentences:
– The President is visiting Washington this week. – 대통령이 이번 주에 워싱턴을 방문하고 있습니다.
– The White House is located in Washington, D.C. – 백악관은 워싱턴 D.C.에 위치해 있습니다.
Detailed explanation: “Washington” is the capital city of the United States. It is often used to refer to the federal government or political institutions located in the city.
that
Korean translation: 그, 그것
Example sentences:
– The book that I bought yesterday is really good. – 내가 어제 산 그 책이 정말 좋아요.
– I don’t like that idea. – 나는 그 생각이 마음에 들지 않아요.
Detailed explanation: “That” is a demonstrative pronoun used to refer to a specific person, place, thing, or idea that has been previously mentioned or is understood from the context.
숙어에서의 since
Korean translation: 이래, 부터
Example sentences:
– I haven’t seen him since last year. – 나는 작년 이래 그를 보지 못했어요.
– She has been working at the company since 2010. – 그녀는 2010년부터 그 회사에서 일하고 있어요.
Detailed explanation: In idiomatic expressions, “since” is used to indicate the starting point or duration of an action or state. It is often used to express how long something has been happening.
Republican 외워보자!
Korean translation: 공화당원
Example sentences:
– The Republican Party is one of the two major political parties in the United States. – 공화당은 미국의 두 주요 정당 중 하나입니다.
– Many Republicans support lower taxes and less government regulation. – 많은 공화당원들은 세금 인하와 정부 규제 축소를 지지합니다.
Detailed explanation: “Republican” refers to a member or supporter of the Republican Party, one of the two major political parties in the United States. Republicans generally favor conservative policies and limited government intervention.
언어 학습자 여러분, 열심히 공부하세요! 화이팅!