안녕하세요 구독자 여러분! 오늘 전해드릴 소식은 정말 흥미롭습니다. 트럼프 대통령이 대부분의 글로벌 관세를 일시 중단했지만, 중국과의 무역전쟁은 더욱 격화되고 있다는 내용입니다. 이는 주식 시장에 호재로 작용했고, 투자자들의 기대감을 자아내고 있습니다. 하지만 이 조치가 장기적으로 어떤 영향을 미칠지는 아직 불확실합니다. 이번 소식이 구독자 여러분께 흥미롭고 유익한 정보가 되길 바랍니다.
트럼프 대통령, 대부분의 글로벌 관세 일시 중단 결정
시장 혼란과 경기 침체 우려 해소
트럼프 대통령은 수요일 백악관에서 대부분의 글로벌 관세 일시 중단 결정을 발표했습니다. 이는 지난 주 시장 동요로 인한 7조 달러 가치 손실을 해소하기 위한 조치였습니다. 그러나 중국에 대한 관세는 125%로 더 인상되었습니다.
시장 반응과 정책 변화 배경
이번 정책 전환에 대해 트럼프 대통령은 “사람들이 너무 흥분했다”고 설명했습니다. 이에 따라 다우존스 지수는 2,900포인트 이상 상승했고, 나스닥과 S&P 500 지수도 각각 12%와 9.5% 상승했습니다. 이는 2008년 금융위기 이후 최대 폭 상승이었습니다.
중국에 대한 관세 인상 지속
미국의 제3대 교역국에 대한 강경 조치
하지만 트럼프 대통령은 중국에 대한 관세를 125%로 더 인상했습니다. 이는 미국의 제3대 교역국인 중국에 대한 강경 조치로 볼 수 있습니다.
자동차 관세는 유지
한편, 외국 자동차에 부과되는 25% 관세는 그대로 유지되고 있습니다.
정책 변화에 대한 우려와 의혹
정책 변화에 따른 기회주의적 행위 가능성
민주당 아담 시프 상원의원은 이번 정책 변화가 내부자 거래의 기회를 제공할 수 있다고 지적했습니다. 그는 “트럼프의 관세 정책 변화로 인한 시장 변동성이 위험한 기회를 만들어낼 수 있다”고 우려했습니다.
정책 변화 사전 유출 의혹
시프 의원은 “누가 이번 관세 정책 변화에 대해 사전에 알고 있었는지, 그리고 그들이 주식을 사거나 팔아 이익을 취했는지 알 권리가 있다”고 지적했습니다.
일상생활에 미치는 영향
코스트코 고객들의 불안감
관세 인상으로 인한 가격 상승 우려로 캘리포니아 주민들은 코스트코에서 물품 구매를 늘리거나 줄이는 등 혼란을 겪고 있습니다.
구매 행태 변화와 불확실성
전문가들은 관세가 일상적인 구매에 영향을 미칠 것이라고 예상하지만, 협상 결과에 따라 실제 가격 인상 폭은 불확실한 상황입니다.
번역하며 직접 추출한 영단어
gyrations의 용법
Korean translation: 격동, 변동
Example sentences:
– The stock market experienced wild gyrations today. 주식 시장은 오늘 격동을 겪었다.
– The dancer’s gyrations on stage were mesmerizing. 무대 위 댄서의 격동적인 움직임은 매혹적이었다.
Detailed explanation: Gyrations refers to sudden, rapid, and irregular movements or changes. It is often used to describe dramatic fluctuations in things like the stock market, the economy, or the movements of a dancer.
2025 사용의 예
Korean translation: 2025년에 사용
Example sentences:
– By 2025, electric vehicles are expected to make up 25% of all new car sales. 2025년까지 전기 자동차가 전체 신차 판매의 25%를 차지할 것으로 예상된다.
– The company plans to launch its new product line in 2025. 이 회사는 2025년에 새로운 제품군을 출시할 계획이다.
Detailed explanation: The phrase “2025 사용의 예” refers to examples or instances of something being used or happening in the year 2025. It is often used to discuss predictions, plans, or expectations for the future.
knew
Korean translation: 알았다
Example sentences:
– I knew that he would be late for the meeting. 나는 그가 회의에 늦을 것을 알고 있었다.
– She knew the answer to the question, but she didn’t want to share it. 그녀는 그 질문의 답을 알고 있었지만, 공유하고 싶지 않았다.
Detailed explanation: “Knew” is the past tense of the verb “to know.” It indicates that someone had knowledge or understanding of something in the past.
숙어에서의 increased
Korean translation: 증가했다
Example sentences:
– The use of idioms has increased in modern English. 현대 영어에서 숙어 사용이 증가했다.
– The company’s profits have increased by 20% this year. 이 회사의 이익이 올해 20% 증가했다.
Detailed explanation: “Increased” means that something has grown or become greater in amount, degree, or size. In the context of idioms or expressions, it refers to the growing usage or prevalence of a particular phrase or expression.
another 외워보자!
Korean translation: 다른 것을 외워보자
Example sentences:
– Let’s try to memorize another new word today. 오늘 다른 새로운 단어를 외워보자.
– Why don’t we try to learn another useful idiom? 다른 유용한 숙어를 배워보는 것은 어떨까요?
Detailed explanation: “Another 외워보자!” encourages the reader to try to memorize or learn an additional word, phrase, or expression. It suggests a continued effort to expand one’s vocabulary or language knowledge.
화이팅! 열심히 공부하면 영어 실력도 향상될 것입니다.